Léxicos Multilíngües
No âmbito do programa europeio Língua, a editora portuguesa Lidel publica, por sugestão da União Latina, uma série de textos profissionais multilíngües (espanhol, francês, italiano, português) de diversos sectores económicos. A série é constituída por um conjunto de livros e uma cassete audio com a gravação dos textos. Presentamos a seguir dois deles.
TEXTILES / TEXTILES / TESSILE / TÊXTEIS
A obra é constituída de uma série de textos breves que tratam dos diferentes aspectos adaptados a cada país: na parte espanhola, destacam-se a confecção na Espanha, a localização do setor têxtil, os tecidos, a história têxtil, os estampados florais e a tecnologia na indústria têxtil; na parte francesa, faz-se alusão à indústria têxtil na França, à indústria do vestuário, aos produtos da indústria têxtil e ao comércio exterior de tecidos; na parte dedicada ao italiano, faz-se referência à indústria têxtil na Itália, à fibra, ao processo de preparações e aos tecidos na Itália; e na parte portuguesa, fala-se das matérias-primas, da preparação e transformação das principais matérias-primas, dos processos de fabricação e da indústria têxtil na economia portuguesa. Cada uma das línguas é acompanhada de um léxico. Ele engloba ainda aspectos tais como a conjugação verbal, do latim às línguas neolatinas (vogais, ditongos, consoantes), finalizando com quatro léxicos gerais em espanhol, francês, italiano e português.
Lidel, Lisboa, 1998, 194 páginas, ISBN 972-757-046-1.
CALZADO / CHAUSSURE / CALZATURE / CALÇADO
Esta obra, da mesma coleção que a mencionada acima, abrange o setor do calçado.
Os textos e conteúdos também são adaptados a cada país e língua: a
Espanha e a estrutura industrial espanhola do calçado, a distribuição geográfica da indústria do calçado, a sua produção, as perspectivas do setor; França e o calçado francês, as empresas francesas de calçado, as matérias-primas e os semiprodutos, os processos de fabricação, a pesquisa e os tamanhos, a comercialização e os circuitos de distribuição; Itália e o calçado italiano, a história do calçado, a preparação dos modelos e escolha dos materiais, corte do couro e dos forros, preparação da gáspea, corte do couro, montagem e confecção do calçado, presença do sapato na moda e na cultura; Portugal e o calçado português, distribuição geográfica da produção, funções dos diferentes tipos de trabalhadores do calçado. Para cada uma das línguas há um léxico no final de cada unidade, além de quatro léxicos gerais em espanhol, francês, italiano e português.
Na mesma coleção encontram-se obras dedicadas aos bancos, transportes rodoviários, hotelaria e seguros.
Lidel, Lisboa, 1999, 226 páginas, ISBN 972-757-047-X.
Matéria do site Terminonet.


Leave a Reply